【ELEMENT1 Lesson9の和訳:Part 4】|Gulliver’s Travels (ガリヴァ―旅行記)

高校教科書ELEMENT1 Lesson9の和訳になります。和訳部分は第9〜11段落です。学校の予習、復習に活用してください。

スポンサーリンク

第9段落|【ELEMENT1 Lesson9の和訳:Part 4】

I worked in my country for a while, but I couldn’t ignore my desire to travel again.
私はしばらく母国で働きましたが、再び旅に出たいという欲求を無視できなくなりました。
I set off on a ship, but my crew betrayed me and left me on an island.
私は船で出発しましたが、乗組員が私を裏切り、私は島に残されてしまいました。
I was surprised that it was a country ruled by intelligent horses.
私は、そこが知識を持った馬によって支配されている国だったので驚きました。
They had servants, called Yahoos, who looked like humans, but their heads and chests were covered in hair, and their terrible smell made me sick.
彼らはヤフーと呼ばれる、人間に似た召使いを持っていたが、ヤフーの頭や胸は毛で覆われ、彼らはとても臭く気分が悪くなりました。

第10段落|【ELEMENT1 Lesson9の和訳:Part 4】

I did not want to be treated as a Yahoo, so I learned the horse language, stayed close to them, and stayed away from the Yahoos.
私はヤフーのように扱われたくはなかったので、馬の言語を覚え、彼らの近くにいて、ヤフーからは離れていました。
For a while, the horses treated me like a family member because I was intelligent.
しばらくの間は、私には知性があるので、馬たちは私を家族の一員のように扱ってくれた。
However, they began to see me as dangerous for horses.
しかしながら、彼らは私を馬にとって危険な存在だと見るようになりました。
One day, my master returned home from a meeting and told me to leave the country.
ある日、私の主人が会議から帰ってきて、私にこの国から去るように言いました。
“You are better than a Yahoo because you can learn.
君は学ぶことができるから、ヤフーより優れている。
But you cannot live with my family because you are not a horse,” he said.
しかし君は馬ではないから、私の家族とともに住むことはできない、と彼は言った。
They seemed to be afraid of my ability to learn.
彼らは、私の学習能力を恐れているように思えました。
That’s when I strongly wished I were a horse.
その時私は、自分が馬だったらと強く願いました。

第11段落|【ELEMENT1 Lesson9の和訳:Part 4】

I returned home after five years in the country of horses.
馬の国で5年間過ごした後、私は家に帰りました。
My wife and children were most delighted to see me, because they had given me up for dead.
妻と子供たちは、私はもう死んだものとあきらめていたので、私に会えてとても喜びました。
To my horror, however, they looked and smelled like Yahoos.
しかしながら恐ろしいことに、彼らはヤフーのように見え、匂いがありました。
For a while, I couldn’t stand living among Yahoos.
しばらくの間、私は、ヤフーに囲まれて暮らすことに耐えられませんでした。
However, I am all right now, because I bought two horses and spend at least four hours a day talking to them.
しかし今では大丈夫です、私は2頭の馬を買って、少なくとも1日4時間は彼らと話すことに時間を費やしているのですから。

参考

ELEMENT English Communication I 啓林間

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク