【ELEMENT1 Lesson5の和訳:Part 4】|Bopsy(ボプシー)

高校教科書ELEMENT1 Lesson5の和訳になります。和訳部分は第11〜13段落です。学校の予習、復習に活用してください。

スポンサーリンク

第11段落|【ELEMENT1 Lesson5の和訳:Part 4】

The chief replied, “We can do better than that.
署長は答えました。「私達はそれよりももっといいことができますよ。
We’ll be there in five minutes.
今から5分でそこに着きます。
Will you please do us a favor?
お願いがありますがいいですか?
When you hear the sirens coming and see the lights flashing, will you tell people that there is not a fire?
サイレンが近づいてくるのが聞こえて、ライトが光っているのが見えたら、火事は起こっていないことをみなさんに伝えてもらえませんか?
Tell them the fire department is coming to see one of its finest members one more time.
消防署が、署の最高の仲間の1人に、もう一度会いにきているのだと言ってください。
And will you open the window in his room? Thanks.”
そして、彼の部屋の窓を開けていただけますか?よろしくお願いします。」

第12段落|【ELEMENT1 Lesson5の和訳:Part 4】

About five minutes later, a hook-and-ladder truck arrived at the hospital.
約5分後、はしご付き消防車が病院に到着しました。
It extended its ladder up to the open window on the third floor, and sixteen firefighters climbed up and into Bopsy’s room.
消防車は、3階の空いている窓にはしごを伸ばし、16人の消防士がはしごを登ってボプシーの部屋に入ってきました。
With his mother’s permission, they hugged him and held him and told him how much they loved him.
母親の許しを得て彼らはボプシーを抱きしめ、どんなに彼を愛しているかを伝えました。

第13段落|【ELEMENT1 Lesson5の和訳:Part 4】

Bopsy looked up at the fire chief and said, “Chief, am I really a firefighter now?”
ボプシーは署長を見上げて言いました。「署長さん、僕は今、本物の消防士ですか?」
“Bopsy, you are,” the chief said.
「ボプシー、そうだよ。」と署長は言いました。
Bopsy smiled and closed his eyes for the last time.
ボプシーはほほ笑み、そして最後に目を閉じた。

参考

ELEMENT English Communication I 啓林間

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク