【CROWN1 Lesson10の和訳:Part2】|Good Ol’ Charlie Brown(なつかしきチャーリー・ブラウン)

高校教科書CROWN1 Lesson10の和訳になります。和訳部分は第4,5段落です。 学校の予習、復習に活用してください。

スポンサーリンク

第4段落|【CROWN1 Lesson10の和訳:Part2】

It is Father’s Day and Violet is talking about her father.
それは父の日で、バイオレットがお父さんのことを話しています。
She tells Charlie Brown that her father is richer than Charlie Brown’s dad, and that he is better at sports.
彼女はチャーリー・ブラウンに、自分のお父さんがチャーリー・ブラウンのお父さんよりも金持ちで、運動も得意だと言います。
Charlie Brown has little to say.
チャーリー・ブラウンにはほとんど言うことがありません
He just asks Violet to come with him to his father’s barber shop.
**彼はただお父さんの床屋まで一緒に来てほしいとバイオレットに頼むのでした。

He tells her that no matter how busy his father is, he always has time to give him a big smile because he likes him.
チャーリー・ブラウンは、お父さんは自分のことが好きだからどんなに忙しくても必ず満面の笑顔を見せてくれるとバイオレットに言いました。
Violet has nothing more to say.
バイオレットにはもう言うことがありませんでした。
She simply walks away.
彼女はただ立ち去っていきました。
Her father’s money and athletic ability cannot compete with a father’s simple love for his son.
彼女のお父さんの資産や運動能力は父親の息子への純粋な愛情には対抗できません。

第5段落|【CROWN1 Lesson10の和訳:Part2】

Many Peanuts episodes focus on such heart-warming aspects of family life.
多くのPEANUTSのエピソードはこのような心温まる家庭生活の一面に焦点を当てている。
Charles M. Schulz, the cartoonist who created Peanuts, put people and incidents from his childhood into his cartoons.
PEANUTSを生み出した漫画家チャールズ・M・シュルツさんは、自分の子供時代に出会った人や出来事をコミックにして描いた。
And this may be part of the reason why the Peanuts cartoons are so popular among people all over the world.
PEANUTSが世界中の人々の間でこれほど人気のある理由がここにもあるのかもしれない。

参考

CROWN English Communication I  三省堂

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク