高校教科書ELEMENT1 Further Reading 1の和訳になります。和訳部分は第5〜8段落です。学校の予習、復習に活用してください。
第5段落|【ELEMENT1 Further Reading 1の和訳:ルパンが日本を盗む?】
On April 1 every year, even famous newspapers or TV programs play jokes on people.
毎年4月1日には、有名な新聞やテレビ番組でさえ人々に冗談を言う。
One website chooses the top 100 of these April Fool’s Day media jokes.
あるウェブサイトが、エイプリルフールとして報道機関による冗談の上位100位を選んでいる。
第6段落|【ELEMENT1 Further Reading 1の和訳:ルパンが日本を盗む?】
For example, in 1998, a famous hamburger company put a full page advertisement in USA Today.
例えば、1998年に有名なハンバーガー会社が、USAトゥデイに全面広告を出しました。
It was the “Left-Handed Hamburger” made for the 32 million left-handed Americans.
それは、3,200万人の左利きのアメリカ人のために作られた「左利き用ハンバーガー」でした。
According to the advertisement, the new hamburger was just the same as the regular hamburger, but everything was turned around for left-handed people.
広告によると、新しいハンバーガーは通常の ハンバーガーとまったく同じだが、すべてが左利きの人々のために回転しているということでした。
The following day, thousands of customers went to try the new hamburger.
その翌日、何千人もの客が新しいハンバーガーを試しに行きました。
第7段落|【ELEMENT1 Further Reading 1の和訳:ルパンが日本を盗む?】
In 1962 there was only one TV station in Sweden, and it broadcast in black and white.
1962年、スウェーデンにはテレビ局が1つしかなく、白黒放送でした。
One day the announcer told viewers that they could change their TV sets from black and white to color.
ある日、アナウンサーが視聴者に、テレビを白黒からカラーに変換できると言いました。
All they had to do was pull a stocking over their TV pictures.
視聴者がすべきことは、ストッキングをテレビ画像にかぶせるというものです。
He even showed how to do it.
彼はやり方まで実演しました。
Thousands of people were fooled by his words.
何千人もの人々が彼のことばにだまされました。
Actually, color broadcasts didn’t start in Sweden until 1970.
実際には、1970年までスウェーデンでは、カラー放送は始まっていませんでした。
第8段落|【ELEMENT1 Further Reading 1の和訳:ルパンが日本を盗む?】
BBC News reported in 1957 that Swiss farmers were happy about spaghetti trees.
1957年、BBCニュースは、スイスの農民がスパゲティの木のことを喜んでいると報告しました。
It showed a film of Swiss farmers picking spaghetti from trees.
スイスの農民が木からスパゲティを引き抜く映像が放送されました。
Huge numbers of viewers believed it.
多くのの視聴者がそれを信じました。
Many called the BBC and asked how to grow spaghetti.
多くの人々がBBCに電話して、どうしたらスパゲティのなる木を育てられるかたずねました。
The BBC replied, “Place a piece of spaghetti in some tomato sauce and hope for the best.”
BBCは答えました。「スパゲティを1本トマトソースに挿して、うまくいうように願ってください。」
参考
ELEMENT English Communication I 啓林間